Monday, July 20, 2009

RE-EDITAN EN CUBA “LA GALLEGA” DE JESUS MASDEU REYES


Me entero por la dilecta amiga y lectora de este espacio, Frida Masdeu, que Cuba había re-editado la novela ‘La gallega’, publicada ochenta años atrás por su abuelo Jesús Masdeu Reyes (1887-1958). El enlace con la noticia que Frida me envía es de un artículo de Granma firmado por Sonia Sánchez, con fecha del 28 de abril del 2008, titulado ‘Un homenaje a la mujer en todos los tiempos’.

Pero, en la escueta biografía que la articulista expone de Jesús Masdeu Reyes, faltan datos. Uno de los ausentes es que el escritor era Jefe de Publicidad de Palacio durante el gobierno de Batista, cargo que ocupaba al morir el 28 de enero de 1958.

¿Por qué desempolvan al escritor en estos momentos, cuando por 50 años Jesús Masdeu Reyes ha sido borrado de la historia y la literatura cubana? Su nieta Frida, quien salió de Cuba en 1968 y actualmente reside en Connecticut, responde:

“Mi abuelito, el profesor Masdeu, fue un hombre de ideas liberales y sociales avanzadas para su época. Por ejemplo, su novela ‘La raza triste’ causó sensación en los años 20 por el tema de la separacion racial en su oriundo Bayamo. Pienso que los castristas lo tomaron como banderilla para congraciarse con los españoles, que fueron quienes pagaron la re-edición digital de la novela. Pero, desconcen o silencian que abuelito también escribió a finales de los 50 varios artículos en Bohemia llamando cuatreros a los barbudos de la Sierra Maestra, hasta que Quevedo lo confrontó”.

La noticia de la re-edición de ‘La gallega’ le deja un sabor agri-dulce a Frida. Ella explica:

“La re-edición per se me alegra. Pero me molesta que se oculten partes de su historia como una premisa para su publicación”.

Jesús Masdeu Reyes fue autor de varias novelas y ensayos periodísticos, y profesor fundador de la Escuela de Periodismo Manuel Márquez Sterling. Recibió el Premio Juan Gualberto Gómez en el año 1947 y Segundo Premio en la categoría de Reportaje en 1949, entre otros.

“Mi familia siempre lo recordó -y me lo trasmitió- como un intelectual con una postura liberal, que rechazó la separación racial y fue un gran defensor de los derechos de las empleadas domésticas, por ejemplo. Yo era pequeña cuando falleció, pero me acuerdo de él como un hombre alto, elegante y muy dulce”.
A mi pregunta sobre dónde quedaron todos los papeles y documentos de su abuelo Jesús, Frida responde:

“Antes de salir al exilio, su hija Ara -mi mamá- donó todos los papeles de abuelito a la Biblioteca Nacional. Como mi padre en ese momento era un preso político en la Isla, cuando la gente del CDR vio a las personas de la Biblioteca Nacional sacando cajas de mi casa, le advirtieron que tuvieran cuidado porque mi mamá era una gusana empedernida”.
Frida me cuenta que el único ejemplar de ‘La raza triste’ que ha podido ver con sus propios ojos, se encuentra en la Biblioteca Sterling de la Universidad de Yale. Lamentablemente, ella no pudo encontrar fotos de su abuelo para este trabajo.


Al centro con el bebé en brazos, Ara, hija de Jesús Masdeu. A la izquierda de Ara, Frida. Cuba, 1962.


12 comments:

Zoé Valdés said...

Este post me ha dado una tristeza tremenda. Así es, así se violan en Cuba, no sólo los derechos humanos, los derechos de autor, y todos los derechos. Me gustaría mucho leer esa novela, querida Frida. Veremos cómo. Y para colmo, no se puede reclamar nada. Porque he sabido por otros autores a los que les han robado sus derechos, una vez fallecidos, que la familia no puede hacer nada de nada. Lo siento. Mi mejor recuerdo para la memoria de su abuelo. Gracias, don Eufrates.

Isis said...

Otro intento de "recuperación", y como siempre, escamoteando datos, y derechos.
Gracias, Eufrates, por el post, y la ilustre nieta Frida Masdeu, también.

JULY DEL RIO said...

GRACIAS DON EUFRATES:
POR DARLE SU VERDADERO LUGAR Y EL QUE SE MERECE AL ABUELITO DE FRIDA.
FRIDA VER A TU QUERIDA MADRE ME TRAJO TAN BUENOS RECUERDOS ESA SENORA TAN ENCANTADORA.
LA RECORDARE SIEMPRE.

Taoro said...

Muy esclarecedor y justo su post de hoy.
Uffff, cuanta desverguenza.
Nunca podran pagar todos los desmanes y violaciones que han perpetrado durante 50 años.

Anonymous said...

¡Son unos ladrones, unos delincuentes! Yo lo viví en carne propia. Señora, Masdeu, mis respetos. Sandokán.

Frida M said...

Muchisimas gracias a todos. Y a Ud.,Mi querido Don Eufrates lo abrazo con sentida amistad y eterno agradecimiento.
FM

Anonymous said...

Vergonzoso. Niobe.

Güicho said...

Mi respeto para la nieta y su abuelo.

Un día, dentro de otros cincuenta años, durante el gobierno de Alejandrito Castro IV se publicará a una tal Zoé Valdés dentro del "Catálogo de Letras Habaneras", la contraportada reseñará escuetamente que en su día la autora chancleteaba por la Habana Vieja y eludirá toda una serie de "pequeños detalles" incómodos de su vida.

Anonymous said...

Lo que no se pueden robar es la visión que tuvo Don Jesús al tratar en su obra temas que aún son de actualidad. Frida, con buena razón debes sentirte orgullosa de tu abuelo.

Eugenio

Zoé Valdés said...

Güicho, los detalles incómodos para mí son tan cómodos, como recuerdos, claro, jajaja.

Chez Isabella said...

Excelente post, Don Eu. Me alegra que poco a poco los bloggers como Ud. y Castromori, entre muchisimos otros, vayan reconociendo y divulgando la historia de lo acontecido con esas figuras de nuestro patrimonio cultural. Por eso me gustan tanto los blogs, porque hay gente asi, que desde su libertad rescata lo mejor de Cuba.

frida eunice said...

Hola!
Soy Frida E. Masdeu bisnieta de Jesús Masdeu. Vivo en Guatemala. Me dió mucho gusto leer éste artículo, lamentablemente en nuestra sociedad eso ocurre, muchos se olvidan de quienes escriben como mi bisabuelo. Es triste que a causa de ésa revolución Cubana mi familia esta desmembrada viviendo en diferentes países, pero lo que se hereda no se hurta, mi hijo y yo continuamos con el legado de "abuelito", ambos escribimos porque lo llevamos en la sangre. Gracias mi amada tia Frida. ¡Gracias a todos!